* * *
В последнее время все больше и больше стало выходить книг, о которых сложно говорить в силу того, что это - неоконченные части сериалов. Дилогии и трилогии вошли в моду, и пока не узнаешь, что же там в конце, о замысле автора и достоинствах книги рассуждаешь с некоторой опаской.
Но Ольга Ларионова в этом отношении пошла дальше всех. Финал "Делла-уэллы", второй части так называемого "крэгского цикла", явственно указывал на то, что предстоит еще и третья часть. И что же мы видим в этой третьей части? Задел еще для двух-трех серий - это как минимум. Мультиверсум крэгов, т. е. совокупность миров, причастных их власти, продолжает стремительно расширяться, вовлекая в действие все больше и больше героев и культур.
Но обо всем по порядку. По сравнению с первыми двумя частями цикла, "Евангелие от крэга" предельно эклектично. Действие первой его половины по-прежнему строится вокруг мятежной принцессы Сэниа и ее верной дружины, но распадается на ряд отдельных эпизодов - на уже знакомой нам Тихри, в Бирюзовом Доле на Джаспере, на планете Трижды Распятый и на островах короля Алэла... И почти каждый из этих эпизодов несет в себе персональную загадку, разгадка которой находится за пределами данной книги.
На этот раз цель героев - отыскать родной мир зверька Шоёо, потому что заповедано, что никто ни с Земли, ни с Джаспера, ни с Тихри не сумеет найти, где упокоилась в колдовском сне Таира. А значит, нужен человек из какого-то четвертого мира. Попутно герои снова оказываются втянуты в политику на зеленом Джаспере, что позволяет читателю узнать об этом мире еще множество любопытных подробностей.
Вторая же половина романа является куда более цельной и представляет собой историю приключений Харр по-Харрады, бродячего менестреля с Тихри, в мире Ала-Рани, куда забросил его гнев Сэниа. В этой половине романа крэгов нет вообще, но зато именно к ней относится сопоставление с Евангелием. Ибо автор ни больше не меньше как пересказывает на совершенно неожиданный лад историю Рождества Спасителя - но в антураже совсем иного мира. Причем ассоциативный ряд строится очень последовательно - не только на узнаваемых событиях, но даже на именах персонажей: блудница Махида, Мади и ее старый муж Иофф... К достоинствам этой части можно отнести умело придуманную этнографию Ала-Рани, своей экзотичностью напоминающую некоторые миры Урсулы ле Гуин. Впрочем, еще описывая Тихри в "Делла-уэлле", Ольга Ларионова доказала, что эта задача ей по плечу.
Однако обе части романа обрываются буквально на полуслове. Незавершенность имеет такие масштабы, что, закрыв книгу, хочется воскликнуть: нельзя же так издеваться над читателем! Ведь при таком количестве сюжетных линий и значимых подробностей нетрудно и забыть, в чем там дело, не дождавшись выхода четвертой части...
Нельзя также не отметить, что "Евангелие..." написано совершенно нетрадиционно для Ларионовой. Мостик к этой нетрадиционности был переброшен еще в "Делла-уэлле", где автор, до того писавший только о душе, неожиданно открывает для себя плоть. И это открытие преломляется на всех уровнях романа - от безумной истории Оцмара и Таиры до проклятий старого Рахихорда ("Это я проклинаю тебя, ведьмак двуполый с отмороженным дрыном...!") Сильной стороной Ларионовой традиционно были сложные этические построения, теперь же ее теплая янтарная вселенная приобрела новое измерение.
В "Евангелии..." достигнутое развивается и углубляется - герои его относятся к собственной физиологии как к чему-то естественному, поводу и для шуток, и для ругательств. Но теперь к двум этим освоенным измерениям Ларионова пытается прибавить третье - духовное. Не знаю, как это покажется другим, но лично меня просто восхитила линия с "заветами" Харра, которые записывала Мади (кстати, она дает возможность сопоставить Мади и Махиду еще и с Марией и Марфой Вифанскими).
Однако за эту трехмерность "Евангелие..." платит своей эстетической стороной. В нем нет ни изысканной красоты "Чакры Кентавра" ("Без крэгов, на звон шпаг!"), ни нервного и насмешливого изящества "Делла-уэллы". Оно хоть и не примитивно, но все же несколько стилистически упрощено по сравнению с первыми двумя частями "крэгского цикла".
Впрочем, такова судьба почти любого сериала - следующая часть неизбежно выходит в чем-то слабее предыдущей. И пусть "Евангелие от крэга" - не шедевр, но для сериала Ольга Ларионова держит планку весьма неплохо. По крайней мере, от однообразия уже знакомых реалий читателю страдать не приходится.
Поэтому я не берусь однозначно сказать, удачна или нет эта книга. Все зависит от того, что будет дальше...
4.07.1998
??????.
Рецензент(ы):
На:
Рецензию предоставил(а): ????? ????? ????