Проекты  tm-vitim.org :  /dashkov   /rezonans   /photoes  
Каталог рецензий "Резонанс" Rambler's Top100 Поиск ' Добавить рецензию ' Авторские права ' Соглашение ' О проекте

?? ?????? ? ???????, ??? ???? ??????????????

Один мой знакомый, человек, воспитанный на литературных произведениях классиков, о фантастике неизменно отзывается как о продукте второсортном. Мол, мозги размягчает, после нее за серьезную книжку читатель уже и не возьмется. "Стругацкие"? Так то ж Стругацкие! "Лазарчук"? Так то ж турбореализм! "Олди"? Ну что ты меня сказками кормишь, погляди, как их печатают. Разве ж серьезных писателей будут издавать так часто, да в таком классном оформлении?..

Про оформление говорилось при виде нового романа Г.Л.Олди (то есть, харьковских соавторов Дмитрия Громова и Олега Ладыженского) "Нопэрапон, или По образу и подобию". Ну, знакомый пошумел и ушел, а я сел читать книгу. Вернее, читать по первому разу.

Потому что потом (знаю точно, проверено на личном опыте!) произведения Г.Л.Олди приходится перечитывать. Вначале увлекает сюжет, всегда необычный и непредсказуемый – да еще и изложенный не новорусским непереводимым языком, а изящным литературным. Но на первом этапе особенно стилем не понаслаждаешься – некогда. Тут бы за сюжетом уследить да разобраться, чем все закончится. А когда добираешься до конца, начинаешь очень сильно подозревать, что в гонке за сюжетом не заметил половины смысловых оттенков и нюансов, вложенных авторами в книгу. Половины же и вовсе понять не сможешь, потому как для этого необходимо сперва познакомиться с первоисточниками. В свое время я восхитился, когда в конце научно-фантастического романа М.Крайтона "Конго" увидел "Список использованной литературы" – так вот, Олди впору делать такие же списки. Но это не значит, что читателю, например, для понимания "Черного Баламута" необходимо изучить все восемнадцать томов "Махабхараты". Все зависит от собственного желания: обязательные для прочтения той или иной книги вехи и указатели расставлены в самом романе, а дальше – дальше каждый волен решать самостоятельно.

Пожалуй, "Нопэрапон" в этом отношении одна из наиболее демократичных вещей Олди.

Новый роман харьковчан состоит из двух сюжетных линий. Одна повествует о Японии 15 века, о Мотоеси – младшем сыне Дзэами Киецугу, Будды лицедеев, внуке основоположника театра Но. Другая же – о двух писателях-фантастах из Харькова, Дмитрии и Олеге, которые, кроме собственно писательства, серьезно занимаются каратэ-до... Постоянным читателям нетрудно догадаться, с кого "списаны" образы Дмитрия и Олега.

Итак, что же перед нами: опыт своеобразной автобиографии, где сюжет – выдуман, а детали – настоящие? Похоже на то, да и насчет сюжета... Сейчас ведь на каждом столбе и заборе отыщется объявление, в котором за рекордно короткие сроки сулят клиенту всё, что угодно: желаете говорить по-английски лучше, чем коренной лондонец? – нет проблем; обучиться боевым искусствам? – милости просим; за полгода, за месяц, за неделю, за день... Наверняка ведь и в Харькове подобные объявления висят (столбы да заборы там не хуже других, правильно?). Так может быть, и в самом деле существовала – или даже существует по сей день – некая фирма, обучавшая всех желающих "метабою"? В общем, насколько правдива история "По образу и подобию" знают, наверное, одни лишь авторы.

Что же касается Японии 15 века, то и там был юноша, который очень хотел научиться тому, чего не умел. И только получив желаемое, понял, что обучение – искусство, а не разовый акт купли-продажи...

Одним словом, новый роман Олди, как и обычно, понравится и тем, кто отдает предпочтение лихо закрученному сюжету, и тем, кто предпочитает, чтобы книга была еще и "умной". Пожалуй, здесь, как ни в одной из прежних их вещей, явственно чувствуется то, что харьковские фантасты прежде всего пишут произведения, актуальные для сегодняшнего читателя, с проблемами нынешними... вернее, с проблемами вечными, но оттого и сегодня встающими перед читателем.

И еще – наверное, сами Олди прекрасно понимают, что большинство их читателей не знакомы ни с "Махабхаратой", ни с Аполлодором, ни с пьесами театра Но. Тем не менее, книги харьковчан издаются и раскупаются, и снова издаются. В свое время кто-то из писателей сказал, что одна из задач фантастики в том, чтобы, развлекая, одновременно повысить интеллектуальный уровень читателя. Олди, даже если и не ставят перед собой подобных "мессианских" целей, тем не менее способствуют их достижению. Ведь наверняка какое-то количество людей, прочитавших "Баламута", отправилось в библиотеки на поиски томов индийского эпоса, а кто-то взялся перечитывать Куна и Голосовкера.

Писать – искусство, учить и учиться чему-либо – тоже. А "достичь невероятных результатов", "не прилагая больших усилий" – это как раз из области фантастики.


??????.
Рецензент(ы):
  • ???????? ?????
    На:
  • «????????? ??? ?? ?????? ? ???????». ????? ????? ????.
    Рецензию предоставил(а): ????? ????? ????

  • Каталог рецензий "Резонанс" — база данных с аннотациями, критическими статьями, обзорами и отзывами на различные литературные произведения (рассказы, повести, романы, сборники).
    Rambler's Top100