Проекты  tm-vitim.org :  /dashkov   /rezonans   /photoes  
Каталог рецензий "Резонанс" Rambler's Top100 Поиск ' Добавить рецензию ' Авторские права ' Соглашение ' О проекте

Выдержки из форума

Прочел. И «100 полей» , и «Колдунов и Министров» . И остался в некотором недоумении — а почему эти книги обсуждаются в Форуме «Фантастика» . Или в результате всех споров о классификациях и определениях решено было считать фантастикой все, где пару раз упоминается «мезонная бомба» и «бластер» ? У меня-то осталось впечатление, что я прочел то ли «Диалоги» Платона, то ли «Записки о кошачьем городе» Лао Шэ (которые, кстати, издавались в БСФ — не иначе, тоже фантастика?). Стилизация очень хороша, ничего не скажешь, особенно незаметные переходы от изложения на манер скандинавской, к примеру, саги к китайским «наворотам» — за это мои аплодисменты. А в остальном... Мне показалось, что я читаю трактат «Что такое хорошо и что такое плохо в макроэкономике, а также этическая сторона экономических процессов» . Чтобы публике было не совсем скучно — тезисы и антитезисы вкладываются в уста героев, только для того и придуманных, чтобы эти слова произнести, а в остальном — абсолютно бледных. Комикс по мотивам Адама Смита, рисованый тушью на рисовой бумаге.

Прочла и я. Правда, пока только «Колдунов и министров», до «Ста полей» еще не добралась. По-моему, любопытно и оригинально, невзирая на то, что стилистика книги практически полностью строится на стилизации (sorry за тавтологию).
>>почему эти книги обсуждаются в Форуме «Фантастика» . Или в результате всех споров о классификациях и определениях решено было считать фантастикой все, где пару раз упоминается «мезонная бомба» и «бластер» ?
Вообще-то да, а может и бластер не понадобиться. См. тему «Вопросы классификации» :-)
>>Чтобы публике было не совсем скучно — тезисы и антитезисы вкладываются в уста героев, только для того и придуманных, чтобы эти слова произнести, а в остальном — абсолютно бледных
Стилистика обязывает. Невозможно сделать качественную стилизацию под древнекитайскую литературу или исландские саги и одновременно пользоваться всеми приемами и инструментарием литературы современной — подробно показывать психологию и внутренний мир героев и т.п. Или-или. В результате читатель лишается уже привычной и кажущейся необходимой роскоши сопереживать героям, ОТОЖДЕСТВЛЯТЬСЯ с ними. Лишается со всеми вытекающими отсюда последствиями (герои могут показаться «бледными» ). Хотя, справедливости ради надо сказать, современная литература тоже знает примеры, когда автор лишал читателя возможности сопереживания. Правда, тогда это делалось сознательно и становилось отдельным приемом — очуждением, автор — Бертольд Брехт. Но это, положа руку на сердце, уже совсем другая история... Латынина не Брехт и к «очуждению» не стремится. Что, по мне, и к лучшему.
Я люблю исландские саги.


Отзыв.
Рецензент(ы):
На:
  • «Колдуны и министры». Юлия Латынина.
  • «Сто полей». Юлия Латынина.
    Источник: [Неофициальный сайт Юлии Латыниной]

  • Каталог рецензий "Резонанс" — база данных с аннотациями, критическими статьями, обзорами и отзывами на различные литературные произведения (рассказы, повести, романы, сборники).
    Rambler's Top100