Проекты  tm-vitim.org :  /dashkov   /rezonans   /photoes  
Каталог рецензий "Резонанс" Rambler's Top100 Поиск ' Добавить рецензию ' Авторские права ' Соглашение ' О проекте

* * *

Обычный русский испанец или испанский русский, не долго думая, эмигрирует из постсоветской России на землю предков - в благодатную Испанию. Поменяв имя с Михаила на Мигеля, он не становится в один ряд с Хулио и Эмилио, нет, он живет своей особенной жизнью, в душе посмеиваясь над незадачливыми автохтонами. Дает себя знать и старая рана, полученная во время службы в Карабахе: герой черезвычайно смышлен внутренне и безнадежно туп в глазах окружающих. Такое положение Мигеля вполне устраивает, карьера жонглера, избранная им еще в России, идет в гору, средств хватает на жизнь и развлечения. Все бы хорошо, но только судьба назначает парня на роль магического ключа. Пояснять, что сие такое не буду, читайте роман, важно, то, что после этого жизнь Мигеля серьезно меняется, он вступает в схватку с Дьяволом. И хотя Дьявол в конце концов оказывается просто демоном третьего ранга, герою есть где показать свою крутизну: зло повержено - добро торжествует!

Незамысловатый сюжет романа несомненно привлечет мало поклонников, другое дело главный герой. Автору удалось красочно представить внутренний мир человека, страдающего одновременно аутизмом и мачизмом. Во многом этому помогло то, что повествование ведется от первого лица и все мысли Мигеля как на ладони. Смело заявляю, главный персонаж - колоритная личность, и то, как автор его препарирует интересно читать.

Несколько блекло на фоне центрального характера смотрятся второстепенные герои. Если женщины еще как-то прописаны (достаточно ординарные типажи, для разнообразия снабженные лесбийскими наклонностями), то мужчины в романе просто двумерны. Наиболее ярко это выражается в речи персонажей. Например, вот перл: "Этот странно одетый человек и есть ваш Clavus, уважаемый маг Рибас де Балмаседа?" Особое внимание на обращение, типа "товарищ полковник Федор Иванович Кутитютькин!" А если почитать диалоги новых русских (да-да, есть в Испании и такие), то их безжизненность забавляет еще больше. Фраза, звучащая из уст сурового бандита: "Как я ей объясню, мудила ты стоеросовый?" напоминает подростковый комикс "Буратино: так отвечают за базар". Автор явно пытался избежать естественного у людей избранного типажа русмата, но неудачно.

Недостатки второстепенных характеров сглаживаются стремительными приключениями, которые засасывают Мигеля с головой. Динамизм романа очень идет ему на пользу, ибо скучать читателю просто негде. Даже некоторое занудство в последней части, когда появляется бог из машины под именем Демид и преподносит лекцию о вреде плохишей, пролетает незамеченным, ибо биться с кактусами - это вам не семечки лущить!

Пару слов о любви. Если отбросить шелуху, то на самом деле роман именно о ней, а вовсе не о схватке с Дьяволом. Антураж - лишь дань моде и способ привлечь читателя. Глубинный смысл заключается в проблеме полигамии, неразрешимых конфликтах связанных с ней, страданиях вовлеченных сторон, моральных и этических нормах. Чувствуется, автор сам боится затронутой темы, не дает выплеснуться на станицы всем думам, которые его одолевают, что неизбежно уменьшает ценность произведения. Однако то, что тема затронута и поднята, уже делают честь писателю, не часто в современной фантастике встречаются чувства, столь живо извергнутые на страницы.

Резюмируя сказанное надо отметить, что роман рассчитан на тех, кто устал от фантастики, но решиться на чтение произведений в других жанрах не может, боясь умереть от скуки. "День дьявола" достойная амальгама романа о переживаниях нерастраченной любви и приключенческого триллера. Причем первая составляющая на десять голов выше второй.

Оценка 6/10.


??????.
Рецензент(ы):
  • «Sveneld»
    На:
  • «???? ???????». ?????? ????????.
    Источник: [?????????? ?????????]

  • Каталог рецензий "Резонанс" — база данных с аннотациями, критическими статьями, обзорами и отзывами на различные литературные произведения (рассказы, повести, романы, сборники).
    Rambler's Top100